一诺千金 (yí nuò qiān jīn)

Words Meaning Recording

dā yìnɡ

答应

to promise

zàn yánɡ

赞扬

to praise

tōnɡ jī

通缉

to be wanted by the police

bānɡ zhù

帮助

to help

xuàn yào

炫耀

to show off

mínɡ shēnɡ

名声

fame

jì xù

继续

to continue

秦朝末年,在楚地有一个叫季布的人,性情耿直,为人侠义好助。只要是他答应过的事情,无论有多大困难,都设法办到,受到大家的赞扬。楚汉相争时,季布是项羽的部下,曾几次献策,使刘邦的军队吃了败仗。刘邦当了皇帝后,想起这事,就气恨不已,下令通缉季布。这时,敬慕季布为人的人,都在暗中帮助他。不久,季布经过化妆后,到山东一家姓朱的人家当佣工。朱家明知他是季布,仍收留了他。后来,朱家又到洛阳去找刘邦的老朋友,汝阴侯夏侯婴说情。刘邦在夏侯婴的劝说下,撤消了对季布的通缉令,还封季布做了郎中。不久,又改作河东太守。

有一个季布的同乡人曹邱生,专爱结交有权有势的官员,借以炫耀和抬高自己,季布一向看不起他。听说季布又做了大官,他就马上去见季布。季布听说曹邱生要来,就虎着脸,准备发落几句话,让他下不了台。谁知曹邱生一进厅堂,不管季布的脸色多么阴沉,话语多么难听,立即对着季布又是打躬,又是作揖,要与季布拉家常叙旧。并吹捧说:“我听到楚地到处流传着得黄金千两,不如得季布一诺这样的话,你怎么能有这样好的名声传扬在梁楚两地的呢?我们既是同乡,我又到处宣扬你的好名声,你为什么不愿意见我呢?”季布听了曹邱生的这番话,心里顿时高兴起来,留下他住了几个月,作为贵客招待。临走,还送给他一笔厚礼。后来,曹邱生又继续替季布到处宣扬,季布的名声也就越来越大了。


一诺千金 tells a story about a man whose promise is weightier than one thousand bars of gold. This Chinese idiom is used to refer to a man who is faithful to his promises.

e.g.

wǒ dāyìnɡ bānɡmánɡ jiù yídìnɡ huì zuòdào, yīnwèi zuòrén yào yínuòqiānjīn.

我 答应 帮忙 就 一定 会 做到,因为 做人 要 一诺千金。

I will keep my promise once I promised to help.

wǒde tónɡshì shì yíɡè yínuòqiānjīn, shǒuxìnyònɡ de rén.

我的 同事 是 一个 一诺千金,守信用 的 人。

My colleague is a faithful person who keeps his promises.

nǐ jìrán dāyìnɡle tāde yāoqiú, jiùyào zuòdào yínuòqiānjīn.

你 既然 答应了 她的 要求,就要 做到 一诺千金。

You promised her demands, then you should keep your promise.

Are you ready to do a quiz?

Experience Your First Class!

Get a 30-minute FREE trial to see what our online classes look like.

Apply Now

View More >>